הוצאה לאור והפקת ספרי ביוגרפיה
הוצאה לאור של ביוגרפיה
אם כתבתם את סיפור חייכם, כנראה שהגעתם לגיל שמאפשר לכם לסכם ולכתוב את הזכרונות שלכם, ואולי חוויתם בחייכם סיפור יוצא דופן שמבקש שיספרו אותו.
זה עשוי להפתיע אתכם עד כמה הסיפור שלכם יכול לעניין אנשים שאינם מכירים אתכם כלל אבל יכולים להזדהות עם הסיפור, עם התקופה ועם החוויות שלכם. סיפורים אישיים רבים הם מעוררי השראה או מהווים זווית אישית לאירועים הסטוריים הידועים בארץ ובעולם. לפעמים סיפורי חיים מיועדים לבני המשפחה, מעין מורשת שאתם רוצים להשאיר אחריכם. אבל יש ביוגרפיות שנמכרות היטב, בין אם הכותב הוא דמות מפורסמת ובין אם דמות פרטית שיודעת לספר סיפור טוב, ויש קהל גדול בעולם שמעוניין לקרוא את זה.
כדי להנגיש את הביוגרפיה שכתבתם לקהל גדול בעולם, הצעד הראשון הוא לתרגם אותה לאנגלית ולאחר מכן להפיץ בחנות הספרים הגדולה ביותר בעולם, אמזון. חשוב להדגיש שהתהליך כולו חייב להיות מקצועי ומדוייק שיווקית כדי שהספר יוכל לקבל מקום מכובד בקטגוריה הרלוונטית באמזון.
בשנים האחרונות היתה לנו הזכות לתרגם ולהפיץ באמזון ביוגרפיות של אנשים ידועים כמו המליונר משולם ריקליס, שופט בית המשפט העליון גבריאל בך, המנצח סטנלי ספרבר, סיפורה האישי של יפה גולן שפועלת למען השגת שילומים מגרמניה ועוד ועוד. ספרים אלו הופצו בעולם וקיבלו הדים ותגובות חיוביות מקוראים בארצות רבות.
למה בכלל לכתוב ספר ביוגרפיה?
- הצורך האנושי להשאיר חותם: כתיבה משרטטת מורשת אישית ומאפשרת לשמר סיפורים, חוויות ולקחים לדורות הבאים
- סיכום חיים והנחלת מורשת: רבים מרגישים שבשלב מסוים בחייהם כדאי להתבונן אחורה, לספר על רגעי שיא ומשברים, ולהעביר לצאצאים ערכים ותובנות.
- סיפור אישי גם ללא פרסום: גם מי שאינו ידוע יכול לעניין קוראים בזכות החוויות, התקופה, התרבות והרקע הייחודיים שלו. ביוגרפיות פותחות חלון לעולמות שונים ומספקות לקורא הזדמנות להבין מציאות אחרת
- דוגמאות: זיכרונות של דור ראשון לשואה, סיפורי עלייה, סיפורי עסקים, שירות צבאי או פעילות ציבורית – כולם יכולים להיות מרתקים אם מסופרים היטב.
סוגי ביוגרפיות – סיפורי השראה וחוסן
ביוגרפיות אינן נחלתם של ידוענים בלבד. הן כוללות גם סיפורים מעוררי השראה של אנשים “רגילים” שחוו אירועים יוצאי דופן. אלו כמה קטגוריות בולטות:
- סיפורי התמודדות עם מחלות קשות: סיפורי שיקום והישרדות מציעים מבט על כוח הרצון והתמיכה שמאפשרים לאנשים לעמוד מול אתגרים בריאותיים. סיפורים כאלו מקבילים לסיפורי ותיקים שמסתגלים לאתגרים חדשים ומעידים על כוח הנפש והיצירתיות הנדרשים כדי להתגבר
- הגירה וקליטה בארץ חדשה: סיפורי מהגרים מתארים את ההתמודדות עם מחסומי שפה, תרבות וכלכלה, ואת הדרכים שבהן נחישות ועבודה קשה מובילים להצלחה. אנשים אלה מציגים דוגמה לכוחם של יזמים מהגרים שהקימו עסקים משמעותיים למרות הקשיים
- הקמת עסקים מאפס: סיפורים אלו מתמקדים ביזמים שהחלו מאפס ובנו עסק מצליח דרך ניסוי ותעייה. דוגמאות כמו סרגיי ברין ואלון מאסק מראים כיצד התמדה ותעוזה מביאות לפריצות דרך טכנולוגיות וכלכליות
- שירות צבאי מיוחד או פעילות ביטחונית: אנשים שעברו שירותים יוצאי דופן מתארים חוויות של מנהיגות, קבלת החלטות תחת לחץ, והיכולת להמשיך לתרום בתחומי עסקים, משפט וקהילה לאחר השירות
ביוגרפיות מסוג זה מעניקות לקוראים השראה ותחושת הזדהות: הן מראות שהצלחות גדולות צומחות לעיתים מתוך קשיים ומעודדות את הקורא להאמין במסלולו.
תהליך ההוצאה לאור המקצועי
- תרגום לאנגלית – השפה הבינלאומית. תרגום מקצועי שומר על קולו האישי של המספר ומאפשר להגיע לאמזון ולקוראים בכל העולם.
- עריכה לשונית – הפיכת הטקסט האישי לספר קריא ורציף, הדגשת רגעי מפתח ושמירה על אותנטיות.
- עיצוב והפקה – עיצוב כריכה מושכת ועימוד פנימי מקצועי לגרסה דיגיטלית ומודפסת.
- פרסום באמזון – פתיחת דף מכירה מקצועי, בחירה בקטגוריות הנכונות ושימוש במילות מפתח רלוונטיות לשוק.
- שיווק בינלאומי – קידום ממומן באמזון, חשיפה במדיה החברתית, והפקת ביקורות ראשוניות כדי להניע מכירות.
בואו נתחיל
אם כתבתם את סיפור חייכם – זה הזמן לתת לו כנפיים. פנו אלינו ונלווה אתכם יד ביד מהכתיבה ועד ההשקה באמזון. אל תתנו לסיפור שלכם להישאר במגירה.
השאירו פרטים עכשיו לשיחת ייעוץ ואבחון ללא עלות וללא התחייבות.
שליחת כתב היד
בדיקת התאמה
יוצרים קשר לייעוץ אישי ובודקים את פוטנציאל הספר לתרגום והפצה.
2
3
תרגום מקצועי
מתרגם דובר אנגלית שפת אם מתרגם את הספר, בליווי מנהל התרגום.
עריכה לשונית
פישוט ניסוחים מורכבים, שמירה על אחידות סגנונית, הצעות לשיפור עלילה ותיקון שגיאות.
4
5
אישור מנהל התרגום
בדיקה סופית של התרגום והעריכה.
התוצאות
מה הסופרים שלנו כבר השיגו
ספרים
ספרים שפורסמו והופצו בעולם
מדינות
הפצה בינלאומית ביבשות שונות
שפות
תרגומים מקצועיים לשפות מגוונות
עסקאות
הסכמים עם הוצאות לאור וסוכנים
יצירת ספרים זוכי פרסים
זו המומחיות שלנו
האם חייבים להיות מפורסמים כדי להוציא ביוגרפיה באנגלית?
לא. כל מי שיש לו סיפור טוב ומסופר היטב יכול לעניין קהל רחב.
כמה זמן נמשך התהליך?
בין כמה חודשים לחצי שנה, תלוי באורך הספר ובשלב שבו נמצא הטקסט.
האם אפשר להפיץ גם בעברית?
כן, אך עיקר החשיפה והפוטנציאל הכלכלי נמצאים בשוק האנגלי.
איך מתמודדים עם חשיפה אישית?
ניתן לבצע עריכה שמאזנת בין שמירה על פרטיות לסיפור אותנטי.
בדיקת התאמה ללא עלות